17 June 2013

Another exclusive Interview for German-speaking street papers

bodo (Dortmund, Germany)
Xavier Naidoo, one of Germany’s most successful musicians, didn’t give many interviews about the release of his new album. “If it were up to me, I wouldn’t talk about the album at all. It’s exhausting to talk about the art you’re creating.”

The only journalist he wanted to talk to was Ute Wild from Munich’s BISS, who met up with him exclusively for all German street papers. “I always buy street papers”, Xavier says, “street paper vendors are my heroes.”

Numerous German-speaking street papers – among them fiftyfifty, Hinz&Kunzt, Asphalt, Bodo, Strassenfeger and Trott-war from Germany, and Kupermuckn and Megaphon from Austria – made Xavier their front cover-hero and/or published the extensive interview with the musician.

A long and a short version of the interview can still be downloaded here.

Straßenkreuzer
(Nürnberg , Germany)
Xavier Naidoo landet mit Exklusivinterview seinen nächsten Hit

Xavier Naidoo, einer der erfolgreichsten Musiker in Deutschland, gab keine Interviews zum Erscheinen seines neuen Albums. „Wenn es nach mir geht, würde ich am liebsten gar nicht übers Album reden. Das ist mühselig, über die Kunst, die man macht, noch zu sprechen.“ Die einzige, mit der er sprechen wollte, war Ute Wild vom Münchens BISS, die ihn exklusiv für alle deutschsprachigen Straßenzeitungen traf. „Ich kaufe immer Straßenzeitungen,“ sagt Xavier, „Straßenzeitungsverkäufer sind meine Helden.“

Zahlreiche deutschsprachige Straßenzeitungen, darunter fifftyfifty, Hinz&Kunzt, Asphalt, Bodo, Strassenfeger und trott-war aus Deutschland sowie Kupermuckn und Megaphon aus Österreich, machten Xavier zu ihrem Titelblatt-Helden und/oder druckten das ausführliche Interview mit dem Vollblutmusiker ab.

Eine lange und eine kurze Version des Interviews kann immer noch hier heruntergeladen werden.



bodo
(Dortmund, Germany)
bodo
(Dortmund, Germany)
bodo
(Dortmund, Germany)






10 June 2013

Canadian “sister act” band makes cover of Megaphone

Megaphone, Canada
The popular Canadian duo Tegan and Sara released their seventh album at the beginning of the year. Reviews were good and fans loved the new album as did The Big Issue Australia, which published an article on the Canadian twin-sisters’ road to success in the music business.

Megaphone from Canada also picked up the story about their home-grown stars, and put the duo on the cover of their May 24 edition.  Street Vibes in America also republished the story.

The full article can still be downloaded here.

Kanadische Band schafft es aufs Megaphone-Cover

Das beliebte kanadische Duo Tegan und Sara hat Anfang des Jahres sein siebtes Album herausgebracht. Die Kritiken waren gut und die Fans liebten die neue CD – wie auch „The Big Issue Australia“, der einen Artikel über die erfolgreichen kanadischen Zwillingsschwestern brachte.

Auch „Megaphone“ aus Kanada nahm den Artikel über die Stars aus der Heimat auf und hob das Duo sogar auf das Cover der Ausgabe, die am 24. Mai erschien. „Street Vibes“ aus Amerika druckte die Story ebenfalls.

Den vollständigen Artikel können Sie immer noch unter diesem Link herunterladen:


Megaphone, Canada
Megaphone, Canada



3 June 2013

Street papers report about the newest INSP-member


The Big Issue in the North
At a time of crisis, Shedia, Greek’s first ever street paper, is a beacon of hope for the tens of thousands of poor and homeless in Athens. "We are receiving calls from people all over Greece who have been unemployed for between one and four years, who want to become 'Shedia'-vendors. On the one hand this is a sad fact, but on the other it is a great feeling to be able to give people who are in need a chance," says Shedia founder, Chris Alefantis.

The German street paper Bodo spoke to him and to Polymnia, a German-Greek translator who was forced to return to her homeland, Germany, in order to find work.

The article about INSP’s newest addition was picked up by British Big Issue in the North, the American Denver Voice and the Franco-Canadian L'Itinéraire.

The report can still be downloaded here.



Straßenzeitungen berichten über neuestes INSP-Mitglied

In Zeiten der Krise ist Shedia, Griechenlands erste Straßenzeitung, ein Hoffnungsschimmer für die vielen Obdachlosen in Athen. "Wir bekommen Anrufe aus ganz Griechenland, von Menschen, die seit ein, zwei, drei oder vier Jahren ohne Arbeit sind, die ,Shedia'-Verkäufer werden wollen. Auf der einen Seite ist das wirklich traurig. Auf der anderen Seite fühlt es sich toll an, in der Lage zu sein, Menschen in Not eine Chance bieten zu können", sagt Shedia-Gründer Chris Alefantis.

Die deutsche Straßenzeitung Bodo sprach mit ihm und mit Polymnia, einer Deutsch-Griechischen Dolmetscherin, die gezwungen war, nach Deutschland zurückzukehren, um Arbeit zu finden.

Der Artikel über den Neuzugang bei INSP wurde im britischen Big Issue in the North, in der amerikanischen Denver Voice und der franko-kanadischen L'Itinéraire wiederveröffentlicht.

Er kann immer noch hier heruntergeladen werden.

30 May 2013

INSP are finalists in the European Social Innovation Competition

Our work in supporting street papers to update their business model for the digital age made it to the finals of the European Social Innovation Competition.

The competition was organised by the European Commission in memory of Diogo Vasconcelos (who was one of the founders of INSP street paper CAIS), with the aim of finding the best social innovation solutions to help people move into work.

Our project made it through 605 entries from 30 countries to reach the semi finals. Together with 29 other semi-finalists, we were invited to a 2-day Social Innovation Academy in Amsterdam - organised by Euclid NetworkNesta and KennisLand - to analyze our ideas and develop a business model. Following the academy we submitted revised and detailed project plan and were were selected by the competition jury as one of 10 finalists. Finalists were invited to an awards ceremony in Brussels on 29th May, where 3 winners were presented by President of the European Commission José Manuel Barroso. See pictures, a press release, and a video of the awards ceremony and #diogochallenge on Twitter.

27 May 2013

INSP interviews with famous writers republished

The Big Issue South Africa
During the Aye Write book festival in Glasgow, freelance journalists with INSP conducted interviews with writers Howard Marks, Clive Stafford Smith, Denise Mina and David Hewson.

For World Press Freedom Day, award-winning journalist Jean Rafferty wrote an article for INSP about freedom of expression where she told the stories of persecuted writers, Ragip Zarakolu, Liu Xiaobo and Lydia Cacho.

The INSP Interview with Howard Marks was republished by the Big Issue South Africa and picked up by several other street papers around the world. In the exclusive interview, Marks – an international drugs baron turned author – talked about his latest novel and his eventful life.

The interview can still be downloaded here, as well as the other interviews conducted as part of the Aye Write festival.



INSP Autoren-Interviews wiederveröffentlicht

Im Rahmen des Bücher Festivals Aye Write in Glasgow interviewten freie INSP-Journalisten Autoren wie Howard Mark, Clive Stafford Smith, Denise Mina und David Hewson.

Die preisgekrönte Journalistin Jean Rafferty verfasste außerdem einen Beitrag zum Thema Pressefreiheit, indem sie sich mit dem Schicksal von verfolgten Autoren wie Ragip Zarakolu, Liu Xiaobo und Lydia Cacho auseinandersetze.

Das INSP-Interview mit Howard Marks wurde im Big Issue South Africa veröffentlicht und von einigen weiteren Straßenzeitungen aufgegriffen. Im Interview spricht „Drogenbaron“ Marks über seinen neusten Roman und sein eigenes bewegtes Leben.

Das Interview kann immer noch hier heruntergeladen werden, genauso wie die anderen Interviews, die im Rahmen vom Aye Write Festival entstanden sind.

20 May 2013

Story about plight of Swiss asylum seekers travels around the globe


The Big Issue Japan
In the Swiss canton of Graubünden, asylum seekers are being sent to the remote mountain village of Valzeina in the hope that, faced with a strict, monotonous regime, they will return to their homelands.

This shocking and yet moving story about the plight of the asylum seekers who have remained there in isolation for several years, and the attempts of local villagers to help them, was first published in September 2012 by the Swiss street paper Surprise.

In February of this year, the Big Issue Japan republished the story. It was also picked up by OCAS in Brazil.

Sadly, this is just one of many similar stories that have been run by our Street News Service in the recent years, as the situation for asylum seekers remains precarious in many parts of the world. The story can still be downloaded here.


Geschichte über die Notlage schweizer Asylbewerber geht um den Globus

Der Kanton Graubünden schickt abgewiesene Asylbewerber auf 1360 Meter, ins abgelegene Bergdorf Valzeina. Mit einem harten Regime soll dort ihre Rückreisebereitschaft gefördert werden.

Die schockierende und zugleich bewegende Geschichte über die missliche Lage der Asylbewerber, die dort zum Teil jahreland in Isolation ausharren, and die Versuche von Dorfbewohnern, ihnen zu helfen, wurde erstmals im September 2012 in der schweizer Straßenzeitung Surprise veröffentlicht.

Im Februar dieses Jahres druckte the Big Issue Japan den Artikel ab. Auch OCAS aus Brasilien griff die Geschichte auf.

Traurigerweise ist diese Geschichte nur eine von vielen Beispielen, die in den letzten Jahren unseren News Service erreicht haben. Die Situation für Asylbewerber ist und bleibt in vielen Teilen der Welt prekär. Der ganze Artikel kann immer noch hier heruntergeladen werden.

17 May 2013

Street papers celebrate 50 years of Franco-German friendship


French street paper Macadam and their German counterpart Trott-War celebrated 50-years of Franco-German friendship with a special joint edition, in both French and German, which was sold on both sides of the Rhine.

The special issue marks the fiftieth anniversary of the signing of the Élysée Treaty which ended centuries of rivalry between the two nations. The 60-page edition, entitled 'Discovery' (Découvertes/Entdeckungen), explores the issue of exclusion in a new light.

The special collaborative edition was launched on April 29th in the Stuttgart town hall, and was attended by the French Consul. A number of German Trott-War vendors also headed to Paris to deliver the issue to Macadam.

The collaboration was made possible thanks to the support of French and German journalists and volunteers. Former Libération Journalist Nadya Charvet lead the project on the French side and Stern reporter Rainer Nübel, on the German.

Of the €3 cover price, €2 goes directly to the vendor and €1 goes back to the parent organisation to ensure the continued publication of the paper.

16 May 2013

Homeless CV campaign doubles street paper sales in Stockholm

After a 22% drop in sales, INSP street paper Stockholm Situation partnered up with advertising agency INGO to create a moving series of adverts, in an attempt to boost sales of their street paper during the bitter Swedish winter.

Homeless vendors were invited to write their own personal CVs which were then displayed as posters in the Stockholm Metro, accompanied by a title page which read 'It takes someone special to sell Situation Stockholm'.


The candidly honest resumes document each sellers own story; their education, work and life experience. Where there should be an address, the words 'no permanent' serve as a stark reminder of the precarious position that vendors are in and the challenge of finding work with no fixed address.

Word of the campaign spread rapidly through social media and even made the national news. Most importantly however, sales of the magazine increased by 101.5% with the December issue of the magazine selling out a week early.

9 May 2013

Street papers republish photo essay on motherly love

The Big Issue in the North, UK
A stunning Reuters picture series highlighted motherly love through images taken from around the world. The photos included a Japanese woman picking her daughter up after her child’s first day at school, and a Tibetan mother carrying her child through a desert on her back.

Street papers on three continents republished these simple but powerful images.

The Big Issue in
the North, UK
In the USA, the picture essay was republished by Groundcover News (Michigan), Street Zine (Texas) and Streetvibes (Ohio). It was also featured in The Big Issue Korea, the British Big Issue in the North, and the German street papers Strassenkreuzer, HEMPELS and Die Jerusalëmmer.

The picture series can still be viewed and downloaded here.

Mutterliebe in Bildern

Eine außergewöhnliche Reuters-Fotoserie zeigt Mutterliebe in all ihren Facetten und überall auf der Welt. Von einer Mutter in Japan, die ihre Tochter nach ihrem ersten Schultag nach Hause begleitet, bis zu einer tibetischen Mutter, die ihr Kind auf dem Rücken durch die Wüste trägt.

Straßenzeitungen auf drei Kontinenten druckten die einfachen, aber starken Bilder ab.

In den USA wurde die Fotoserie von Groundcover News (Michigan), Street Zine (Texas) und Streetvibes (Ohio) aufgegriffen. The Big Issue Korea, die britische Big Issue in the North und die deutschen Straßenzeitungen Strassenkreuzer, HEMPELS und Die Jerusalëmmer druckten die Bilder ebenfalls.

Die Fotoserie kann immer noch hier heruntergeladen werde.


Strassenkreuzer, Germany
Strassenkreuzer, Germany


6 May 2013

The voice of the “Colifatas” spreads to three continents



Surprise, Switzerland
The story about “La Colifata”, an Argentinian radio station that broadcasts from a clinic for mentally ill patients, was originally published by the French street paper, Macadam.

To date, the article has been translated into three languages and republished on three continents.
L'Itinéraire in Canada was as fond of the story as the Swiss street paper, Surprise. The article about mentally ill radio broadcasters, and their prominent patron, musician Manu Chao, travelled as far as Japan.

The full story can still be downloaded here.

Surprise, Switzerland



The Big Issue Japan











Die „Stimme der Irren“ verbreitet sich auf drei Kontinenten

Die Geschichte von „La Colifata“ – einer argentinischen Radiostation, die von einer Klink für psychisch Kranke aus sendet, erschien zuerst in der französischen Straßenzeitung Macadam.Inzwischen wurde sie in drei Sprachen übersetzt und auf drei Kontinenten veröffentlicht.

L'Itinéraire aus Canada war von der Geschichte genauso angetan wie die schweizer Straßenzeitung Surprise. Schließlich schaffte es der Artikel rund um die psychisch kranken Radiomacher Colifatas und ihren prominenten Paten, Musiker Manu Chao, sogar bis nach Japan.
Der gesamte Artikel steht weiterhin hier zum Download zur Verfügung.